05498nam a2200373 ib4500
CO-MaUC
160226s2015 ck a|||g |||| 001 | spa d
9789584659514
CO-MaUC
spa
spa
eng
751.73
E748
La escritura tosca = the gruff writing :
Una antología romántica = a romantic anthology /
Bogotá :
Ediciones Hogar,
2015.
114 páginas :
Ilustraciones ;
12x17 cm.
rda contenido
texto
txt
rda medio
sin mediación
n
rda soporte
volumen
nc
Contiene índice
Referencias bibliográficas: páginas 112-114
Los poderosos nunca someterán la voz pública (the haves will never subdue the public voice).
Luchadores por la libertad (Feedom fighters).
Ocultar el rostro (to hide your face).
La fe del graffiti (the faith of graffiti).
Quiero creer (I want to believe).
Graffiti. Por amor a la colectividad (For the love to the collective).
Colores para siempre (colors forever).
Un bosquejo: visiones del graffiti en Bogotá (A sketch: Graffiti visions of Bogota)
Este libro es una recopilación de textos que han sido escogidos teniendo en cuenta un criterio único: una visión romántica del graffiti. Pero, ¿qué entendemos por una visión romántica? En primer lugar no podemos olvidar que el término romántico hace referencia a un movimiento artístico cuyos miembros, aunque diversos, compartieron preguntas sobre la creatividad artística y el ser en la vida; un movimiento donde la sensibilidad individual de cada artista y su relación con el mundo tuvieron un lugar
predominante. Siempre visto desde distintas perspectivas, este término encarna una contradicción en sí. Por un lado, el término romántico ha sido relacionado con el vivir más allá de la realidad, en un mundo personal e interior. Entonces el romanticismo en su sentido más coloquial llega a ser entendido como un sentimiento inútil, ya que de él surgen ideas intangibles que por irreales son imposibles. Por otro lado, el romántico acepta la posibilidad y el valor de lo que no es visible a los ojos del hombre pero sí percibido por el espíritu humano; por ello, el sentimiento romántico nace de lo más profundo del corazón y trae consigo la posibilidad de materialización de las ideas, convirtiéndose en una voluntad creadora. En este caso el romanticismo es un llamado a la acción, un sentimiento transformador.
Cuando hablamos de graffiti estamos hablando de una práctica específica cuyo lugar son los muros, los espacios públicos y las propiedades privadas de las ciudades. El graffiti es un quehacer creativo que nace de una pulsión del ser, y que en principio desobedece a razones económicas. Independientemente del sinnúmero de motivaciones que pueden llevar a una persona a hacer graffiti, encontramos latente la inconformidad, la necesidad de un algo más, inexplicable, relacionado con la imposibilidad de aprehender por completo los espacios que habitamos, y que tiene que ver con la búsqueda de la libertad en el sentir y el vivir, que nuestras ciudades parecen negarnos.
This book is a compilation of texts chosen by a unique criteria: a romantic vision of graffiti. But what do we understand by a "romantic vision"? First, we cannot forget that the term romantic referes to an artistic movement whose members, although diverse, shared questions about artistic creativity and the being in life; a movement where the artist's individual sensibility and its relation with the world had a prominent place. Always viewed from different perspectives, the term romantic embodies a contradiction in itself. On the one hand, this term has been related with living beyond reality, in a personal and inner world that for this reason is unaware of ‘reality’. Therefore, in this vision, romanticism is understood as an useless feeling because it's the source of intangible ideas that are unrealistic and therefore impossible. On the other hand, the romantic assumes the possibility and the value of the intangible to the human eyes but perceptible to the spirit; therefore the romantic feeling is born in the depth of the human heart, and brings with it the possibility to materialize the ideas, therefore it is a creative will. In this case, romanticism becomes a call to action, a transforming feeling.
When we talk about graffiti we are talking about a specific practice. Its place is the wall, the public space and the private properties of the cities. Graffiti is a creative practice that is born from an urge of the being, and at its beginning is independent from any economical reasons. Regardless of the many reasons that can lead a person to do graffiti, we find a suppressed discontent, the need for something more, inexplicable, related to the inability to fully grasp the spaces we inhabit, and that has to do with a search for freedom; a search that our cities seem to deny to us.
Departamento De Artes Plásticas
Español
Inglés
Inglés
Movimiento artístico
200775
Graffiti
200776
Visión romántica
200777
Creatividad
18133
Casas y Zas, Laura P.
200778
BK
52430
52430
0
ddc
CG
BC
BC
EE
2016-02-26
Donación
11400.00
751.73 E748 Ej.1
68349
2016-02-26
BK
0
BC
BC
EE
2016-02-26
Donación
11400.00
2
4
751.73 E748 Ej.2
68350
2022-10-24
2022-10-03
2016-07-22
BK